Pastilla de freno de disco trasera delantera
Obtenha a placa de freio certa para o seu Toyota, Hilux, HIACE, Ford, Hyundai, Honda, Renault, Suzuki ou Yaris. As nossas pastilhas de freio fornecem uma potência de travagem e durabilidade confiáveis.
Descrição

Nome do Produto
|
Pastilhas de Freio
|
Modelo de carro
|
para automóveis japoneses
|
Garantia
|
12 Meses
|
Pacote
|
Embalagem neutra, embalagem original, conforme pedido dos clientes
|
Entrega
|
1-7 dias para os produtos em existência, 25 dias para os produtos de produção
|
Pagamento
|
L/C, T/T, Western Union, Outros (Em dinheiro)
|




Sem pó
A fórmula exclusiva das pastilhas de travão pode reduzir o pó de forma eficaz, por muito tempo Vida 30000-60000 km , coefficiente de atrito elevado e estável

Resistência ao calor
Resistir a altas temperaturas até 650°C estabilidade da travagem manter a segurança

Sem barulho
Sem pó, sem barulho, amigável ao disco
Vantagens das pastilhas de travão Conversão eficiente de energia cinética: as pastilhas de freio têm um elevado coeficiente de atrito, permitindo-lhes converter eficientemente a energia cinética de um veículo em movimento em calor durante o processo de frenagem. construção durável: as pastilhas de freio são frequentemente feitas de materiais duráveis, incluindo compostos resistentes










Q1. Quais são suas condições de embalagem?
R: Geralmente, embalamos as nossas mercadorias em embalagens neutras/de marca e em caixas castanhas. Se tiverem patente legalmente registada, podemos embalar os produtos nas suas caixas de marca depois de receber as suas cartas de autorização.
Q2. Quais são os seus termos de pagamento?
R: T/T, 30% como depósito e 70% antes da entrega. Mostramos-lhe as fotos dos produtos e embalagens e enviamos-lhe a lista de embalagens antes de pagar o saldo.
Q3. Quais são os seus termos de entrega?
A: EXW, FOB, CFR, CIF, DDU.
Q4. E sobre o seu tempo de entrega?
R: Geralmente, levará de 30 a 60 dias após receber o seu pagamento antecipado. O prazo de entrega específico depende dos artigos e da quantidade da sua encomenda.
Q5. Vocês podem produzir de acordo com as amostras?
A: Sim, podemos produzir com base nas suas amostras ou desenhos técnicos. Podemos construir os moldes e dispositivos.
Q6. Qual é a sua política de amostragem?
R: Podemos fornecer a amostra se tivermos peças prontas em estoque, mas os clientes têm de pagar o custo do correio.
Quarto 7. Testam todos os seus produtos antes da entrega?
A: Sim, nós realizamos 100% dos testes antes da entrega.
Q8: Como você faz o nosso negócio de longo prazo e boa relação?
A:1. Mantemos boa qualidade e preço competitivo para garantir que nossos clientes se beneficiem ;
2. Respeitamos cada cliente como nosso amigo e sinceramente fazemos negócios e nos relacionamos com eles, não importa de onde venham
de.
R: Geralmente, embalamos as nossas mercadorias em embalagens neutras/de marca e em caixas castanhas. Se tiverem patente legalmente registada, podemos embalar os produtos nas suas caixas de marca depois de receber as suas cartas de autorização.
Q2. Quais são os seus termos de pagamento?
R: T/T, 30% como depósito e 70% antes da entrega. Mostramos-lhe as fotos dos produtos e embalagens e enviamos-lhe a lista de embalagens antes de pagar o saldo.
Q3. Quais são os seus termos de entrega?
A: EXW, FOB, CFR, CIF, DDU.
Q4. E sobre o seu tempo de entrega?
R: Geralmente, levará de 30 a 60 dias após receber o seu pagamento antecipado. O prazo de entrega específico depende dos artigos e da quantidade da sua encomenda.
Q5. Vocês podem produzir de acordo com as amostras?
A: Sim, podemos produzir com base nas suas amostras ou desenhos técnicos. Podemos construir os moldes e dispositivos.
Q6. Qual é a sua política de amostragem?
R: Podemos fornecer a amostra se tivermos peças prontas em estoque, mas os clientes têm de pagar o custo do correio.
Quarto 7. Testam todos os seus produtos antes da entrega?
A: Sim, nós realizamos 100% dos testes antes da entrega.
Q8: Como você faz o nosso negócio de longo prazo e boa relação?
A:1. Mantemos boa qualidade e preço competitivo para garantir que nossos clientes se beneficiem ;
2. Respeitamos cada cliente como nosso amigo e sinceramente fazemos negócios e nos relacionamos com eles, não importa de onde venham
de.